MomfSv*I.Re' 2019 marzo
Get Adobe Flash player

Archivo de marzo 2019

De Bulgaria – con amor

Boyan Angelov

En 2018, tuve el privilegio de encontrarme personalmente y hablar, aunque brevemente con el presidente de la Unión de Escritores Búlgaros Boyan Angelov. Hablamos principalmente sobre los autores búlgaros fuera de Bulgaria, y especialmente sobre los autores en Argentina, sobre sus obras, las oportunidades para su popularización, las formas de traducir sus obras y su publicación en Bulgaria. También hablamos sobre la Misión de la Asociación Civil “Los Búlgaros en Argentina” para buscar las plumas talentosas en el país latinoamericano y ayudarlos a que se realicen como escritores. En la reunión asistió y el crítico literario Georgi Nikolov.

Antes de despedirnos, nuestro deseo fue de tener y otras motivadoras reuniones similares y que ellos se conviertan en una tradición. Espero sinceramente que esta primera cita nos ayude a construir una especie de puente cultural entre los dos países para preservar esta riqueza literaria de nuestros creadores en el extranjero para las generaciones venideras. En las siguientes breves líneas, les presentaré a uno de los destacados representantes del “Estado del espíritu búlgaro”.

Boyan Angelov nació el 27 de agosto de 1955 en la ciudad de Panagiurishte. Se graduó en Filosofía y Filología Búlgara en la Universidad de Sofía. Ha sido editor en varios medios publicitarios en Sofía, trabajó en el Ministerio de Cultura, en el Comité de Radio y TV, entre otros. Desde finales de 2012, ha sido el director de la Editorial de escritores búlgaros y desde junio de 2014 es el presidente de la Unión de Escritores Búlgaros, cuya historia es en realidad una historia de la literatura búlgara durante el último siglo.

Los desafíos de los nuevos tiempos que la Unión de Escritores Búlgaros tiene que enfrentar son muchos y diferentes por su naturaleza. Según su presidente, “el idioma búlgaro necesita protección y apoyo. Este es quizás nuestro valor más significativo, creado hace más de un milenio. Hoy en día, en cirílico leen y escriben más de 300 millones de personas en todo el mundo y nuestro idioma es reconocido como oficial dentro de la Unión Europea.” Por esta razón, una de las tareas principales que tiene la Unión es hacer todo lo posible para que se apruebe una Ley de Lengua búlgara, escritura y literatura.

Boyan Angelov es tambien miembro y de la Unión de Periodistas Búlgaros. Es autor de quince libros de poesía. Sus obras como libros independientes o como participante en colecciones y publicaciones periódicas de otros autores se han traducido a varios idiomas: ruso, inglés, francés, alemán, español, italiano, etc. Ha ganado varios premios de literatura y poesía. Es el primer ganador del Premio Hristo Smirnenski en 2018. Entre los muchos libros de poesía de Boyan Angelov podemos encontrar temas muy diferentes. Su atención es atraída por la diversidad de la vida espiritual. Está entusiasmado con el pasado de nuestra gente, también está entusiasmado con las búsquedas y los mensajes de los creadores en nuestra literatura.

Termino estas líneas con un deseo personal hacia Boyan Angelov: ¡que siempre defienda apasionadamente los límites espirituales de nuestra Patria amada!

Autor: Axinia Ivanova

 

 

Noción

 

… La dirección del significado futuro

para cada uno es diferente. Para mi

esto es dar sentido a su día

y representar cosas simples

como precursores de la eternidad.

Para ella, aún no he escrito verso.

 

Traducción en español: Axinia Ivanova

Mamá vela

Atanas Kapralov

En el pasado 2018 tuve la suerte de conocer personalmente a uno de los poetas búlgaros modernos, Atanas Kapralov, a quien quisiera presentarles hoy con un poema. Nació en la ciudad de Dimitrovgrad el 13 de julio de 1958. Se graduó en la Universidad de Plovdiv en la especialidad de filología búlgara. Vive en Sofía y es el director del Museo Nacional de Literatura. Es miembro de la Unión de Escritores Búlgaros y de la Unión de Periodistas Búlgaros. Ha ganado muchos premios literarios nacionales. Se encuentra entre el puñado de pensadores que no esconden la verdad por más desagradable que sea. Sus obras son una aleación de realismo, alegoría y reflexión filosófica.

Autor: Axinia Ivanova

 

MAMÁ VELA

 

A veces lanzo mi cruz,

doblado de curas y cansancios.

No me alzo en seguida parado,

porque mi mamá vela de arriba.

 

De vez en cuando me torturan

hambre y frío.

Mi carne como si se hundiera

en un pozo infernal.

Pero, mira, hoy tengo pan.

¡También tengo confort!

Porque vela de arriba mi mamá.

 

A veces el corazὸn está

en punto de explotar de juramentos

y traiciones, de dramas…

Pero entra en son mi pulso

caritativo,

porque de arriba vela mi mamá.

 

De vez en cuando se arruga

el hombre en mí amenazado

Solo un instante de locura

y él desaparecerá

por siempre.

 

Pero bufa él, jubila él

salvado,

porque vela de arriba mi mamá.

 

A veces dolores y pesadillas no veo

para mañana…

Mundo,

¡estás colgado por un solo pelo!

Pero no hay ningún peligro,

de arriba vela mi mamá

y seguro trae fe a Dios.

 

Traducción en español: Violeta Bóncheva

La conectividad global de los búlgaros en el mundo

International Business Alliance.Bulgaria (IВА.Bulgaria) es la primera iniciativa global de este tipo y una red que crea una comunidad empresarial búlgara en línea. Diseñada para conectar a profesionales de todas las esferas de la vida económica y cultural y responder a la demanda de inversión, asociación y crecimiento profesional. IBA.Bulgaria es una solución para cualquier estrategia de desarrollo empresarial y prosperidad global.

Su misión es desarrollar y apoyar el espíritu empresarial búlgaro a nivel internacional. La Alianza tiene como objetivo promover el pensamiento empresarial innovador y creativo y crear un entorno favorable para el intercambio de modelos de negocios exitosos, experiencias y buenas prácticas entre nuestros compatriotas en todo el continente. Creada por búlgaros – para búlgaros, la red IBA.Bulgaria proporciona condiciones efectivas para que sus miembros interactúen y se comuniquen entre sí en cualquier punto del mundo.

La Alianza tiene su propio medio oficial impreso: esta es la revista de negocios ELYSIUM. Es una edición de lujo diseñada para ofrecer a los lectores contenido exclusivo e inspirador que refleje en sus intereses y valores personales y comerciales.

Aquí es necesario mencionar el factor determinante para el desarrollo de la red global de la diáspora búlgara. Se trata de la Sra. Aneta Nedyalkova, Directora de Marketing y Comunicaciones de International Business Alliance.Bulgaria. Ella puede ser caracterizada como un profesional destacado con experiencia internacional en el campo de las relaciones públicas, marketing y comunicaciones.

El equipo de especialistas que ha implementado esta primera plataforma cree que es la forma moderna e inteligente para que nuestros compatriotas – hombres con negocios propios se reúnan, se conozcan y presentan sus actividades, compartan sus talentos, logros, ideas y proyectos, para encontrar nuevas oportunidades a nivel global.

Un ejemplo de dicha cooperación es el material recientemente publicado sobre la actividad de la Asociación Civil “Los Búlgaros en Argentina”, que es miembro de IBA.Bulgaria. En el blog de la Alianza se puede leer el reportaje de Aneta Nedyalkova, “¡Argentina nunca duerme!” para la organización búlgara de Buenos Aires y sus líderes Axinia Ivanova e Ivan Tzankov, que se han dedicado a la popularización y difusión de la cultura búlgara en América Latina.

Idioma búlgaro
Búlgaro
Idioma español
Español
Internet Radio
Haz click para escuchar la Radio
Podcast
Haz click para escuchar el Podcast